audio
È passata la vita
rëncurrènnë na méta
chë nën më rëcordë
né më në vé’ mmèntë u nomë.
Ogni vota chë štéva
p’arrevarla, z’alluntanava
cummé na buttiglia a mmarë
chë ‘rréca méssaggë
pë cacchërunë ca pozza
mënìrcë a salvà.
È passata ‘šta vita
e l’illusionë ca la méta
è vicina zë sfuma
e z’alluntana.
‘Nzë lotta cchiù.
Zë so’ scunucchiatë
lë forzë ‘é chi c’éva cunfurtà
e sémë sbandatë cummé
greggë sènza pëcurarë.
La méta è sèmprë luntana
e chhiù cunfusa m’apparë.
I’, pérò, férmë e zittë
da ‘štu poštë aspèttë
ché a la gènta torna la mémoria
prima ché na nova štrujjëtoria
nën torna a farcë rëflèttë.
La gènta scorda…
Priéstë scorda…
(oh, quanta votë hajë magnatë
panë ‘nsuonnë e më so’ sbauttitë
da u passà d’apparécchië a šturmë!).
I’, pérciò, férmë e zittë aspèttë
cacchërunë ca méttë judizië
e më rëporta ammèntë
u nomë ‘é ‘lla méta
ca më ‘ngènna ‘mpiettë.
2002
E’ trascorsa la vita/ rincorrendo una meta/ di cui non mi ricordo/ né mi viene a mente il nome/Ogni volta che stavo/ per raggiungerla, si allontanava/ come una bottiglia a mare/ che reca un messaggio/ per qualcuno che possa/ venire a salvarci/ E’ passata questa vita/ e l’illusione che la meta/ è vicina sfuma/ e si allontana/ Non si lotta più/ Si sono perse/ le forze di chi ci doveva confortare/ e siamo sbandati come/ il gregge senza pecoraio/ La meta è sempre lontana/ e più confusa mi appare/ Io però fermo e zitto/ da questo posto aspetto/che alla gente torni la memoria/ prima che un’altra distruzione/ non torni a farci riflettere/ La gente scorda…/ ( oh quante volte ho mangiato/ pane in sogno e mi sono impaurito/ dal passare di stormi d’aerei)/ Io però fermo e zitto aspetto/ qualcuno che metta giudizio/ e mi ricordi/ il nome di quella meta.
Visite: 2039